Jak nauczyć się najtrudniejszych języków?

image

"Nie mogę nauczyć się tego języka. Jest dla mnie za trudny"

Czy kiedykolwiek miałeś taką myśl?
Czy kiedykolwiek uważałeś, że jakiś język jest poza Twoim zasięgiem, tylko dlatego, że wydawał Ci się zbyt trudny, albo inni mówili Ci, że tak jest?

Ja czułam się tak wiele razy. I niestety to właśnie ta myśl powstrzymywała mnie przed nauką niektórych języków przez dziesięciolecia.

Pamiętam, że po raz pierwszy stało się to, gdy miałam 15 lat.

Już w tym młodym wieku miałam palące pragnienie nauczenia się tak wielu języków, jak tylko mogłam. Jednym z tych języków był chiński mandaryński, język, o którym wiedziałem, że jest "egzotyczny", ale poza tym był dla mnie zagadką. Chcąc dowiedzieć się więcej na jego temat, poprosiłam moją ciotkę - inną entuzjastkę języków - aby opowiedziała mi wszystko, co wie.

To, co mi powiedziała, nie było zbyt pocieszające. Powiedziała, że chiński mandaryński jest "niezwykle trudnym" językiem. Chociaż sama nigdy się go nie uczyła, wiedziała, że mandaryński ma kilka cech, które różnią się od naszego ojczystego włoskiego. W szczególności mówiła o tysiącach skomplikowanych znaków, które składają się na chiński system pisma, a także o "tonach" - serii wzorów intonacji, które mogą nadać jednej sylabie kilka znaczeń, w zależności od tego, jak jest wymawiana.

Po wysłuchaniu opisu języka przez moją ciotkę, mój entuzjazm opadł. Mandaryński brzmiał jak absolutny koszmar.

"Wow", pomyślałem, "To brzmi niemożliwie. Nie sądzę, że kiedykolwiek spróbuję nauczyć się chińskiego!".

Ta jedna myśl powstrzymywała mnie od nauki chińskiego mandaryńskiego przez lata, aż w końcu zmierzyłem się z moimi wątpliwościami w 2008 roku i wziąłem "bardzo trudny" język na siebie.

Ale czy chiński naprawdę jest taki trudny?

Zanim odpowiemy na to pytanie, musimy rozbić je na kilka mniejszych części, aby upewnić się, że nie wyciągamy niewłaściwych wniosków.

Moja ciotka powiedziała mi, że mandaryński jest "trudnym językiem". Prawdopodobnie słyszałeś to samo.
Ale czym tak naprawdę jest trudny język? Co sprawia, że jeden język jest łatwiejszy lub trudniejszy od drugiego?

I co więcej, kiedy mówimy, że język jest trudny, to dla kogo dokładnie jest on trudny?

Chcę wam to pokazać:

  • Trudność jest pojęciem względnym.
  • Języki mogą być podobne lub różne na niezliczoną ilość sposobów. To, jak trudny jest dla Ciebie dany język, jest bezpośrednio związane z odległością między nim a Twoim językiem ojczystym.
  • Nawet jeśli twój pierwszy język jest bardzo odległy od twojego języka docelowego, nie wyklucza to możliwości nauczenia się nowego języka na poziomie zbliżonym do rodzimego.

Trudność i złożoność

Wspomniałam powyżej, że trudność jest pojęciem względnym. Oznacza to, że dane pojęcie (np. język) nie może być trudne samo w sobie. Może być jedynie trudniejsze lub mniej trudne niż coś innego, z czym jest porównywane.

W przypadku trudności językowych, punktami porównawczymi są język ojczysty i język docelowy.

Trudność w nauce języka może być opisana jako suma wyzwań, przed którymi staje uczący się, gdy próbuje pokonać przepaść między językiem ojczystym a docelowym. Jest to całkowicie subiektywna metryka, ponieważ to, co jest trudne dla jednego uczącego się, może nie być trudne dla drugiego, nawet jeśli obaj uczący się "porównują" te same języki.

Ponieważ trudność jest subiektywna, jest ona praktycznie bezużyteczna do opisywania języków w kategoriach absolutnych. W zależności od tego, z kim rozmawiasz, każdy język może być opisany jako zarówno łatwy, trudny, jak i wszystko pomiędzy. Co więcej, postrzeganie trudności zmienia się nawet w trakcie nauki języka.
Tak więc, ocenianie języków na podstawie ich trudności nie pomaga nam zbytnio.
Co by było, gdybyśmy zamiast tego użyli innej metryki?

Porozmawiajmy o złożoności.

W przeciwieństwie do trudności, złożoność jest obiektywna. Złożoność pojawia się, gdy nakładamy pojęcia jedno na drugie.
Języki są doskonałym przykładem. Są one swoimi własnymi bytami - na przykład język włoski jest oddzielnym bytem od mandaryńskiego chińskiego - ale tak naprawdę składają się z mniejszych bytów (składnia, gramatyka, morfologia, leksykon, itd.).

Te mniejsze pojęcia współpracują ze sobą, aby nadać formę całości. Są one podstawowymi cechami języka i żaden ludzki język nie byłby bez nich kompletny.
Chociaż jako uczący się możesz obawiać się określenia "trudny" lub "ciężki", tak jak ja kiedyś, nie musisz obawiać się złożoności.
Dlaczego? Ponieważ każdego dnia obsługujesz złożone systemy.
Kiedy używasz swojego komputera, aby uzyskać dostęp do Internetu, używasz złożonego systemu.
Kiedy jedziesz samochodem do pracy, używasz złożonego systemu.
Kiedy używasz swojego mózgu, aby przeczytać ten tekst, używasz złożonego systemu.

Złożoność jest wszędzie. Nawet tylko trzy powyższe przykłady powinny wystarczyć, aby przekonać Cię, że Ty, mój przyjacielu, jesteś całkiem dobrze przygotowany do zarządzania złożonością - jeśli tylko się do tego przyłożysz.
Nawet jeśli początkowo miałeś trudności z opanowaniem złożonych systemów, takich jak komputery, samochody czy nawet kilka systemów poznawczych, które musisz przeczytać, w końcu Ci się to udało.
Wziąłeś to, co kiedyś było trudne, i uczyniłeś to łatwym. Naturalne, nawet.

I możesz to zrobić ponownie.
Bez względu na język.

Odległość

Ok, więc do tej pory ustaliliśmy już trzy rzeczy:
- Wszystkie języki mogą być trudne.
- Wszystkie języki mogą być łatwe.
- Wszystkie języki są skomplikowane.
Nawet jeśli akceptujesz te stwierdzenia jako prawdziwe, prawdopodobnie zastanawiasz się, dlaczego nauka języka jest dla ciebie wyzwaniem.
Albo nawet dlaczego masz więcej problemów z nauką chińskiego mandaryńskiego niż z nauką, powiedzmy, hiszpańskiego?
Tu nie chodzi o trudność.
Nie chodzi o złożoność.

Chodzi o odległość.

Wszystkie języki - w tym twój język ojczysty i język docelowy - są ze sobą powiązane. Wszystkie są zbudowane z tych samych podstawowych typów podsystemów (leksykon, fonetyka, składnia, ortografia, itd.). Siła związku pomiędzy dwoma językami opiera się na tym, jak bardzo - lub jak mało - zawartość tych podsystemów się pokrywa.
Lubię opisywać to nakładanie się w kategoriach dystansu językowego.
Jeśli dwa języki mają wiele podobnych struktur i systemów, nazywamy je językami bliskimi.
Na przykład, jeśli twoim językiem ojczystym jest włoski, możesz uznać hiszpański za język bliski , ponieważ włoski i hiszpański mają wspólne elementy gramatyki, wymowy i kultury.

Jeśli dwa języki mają bardzo mało wspólnych struktur i systemów, nazywamy je językami odległymi.
Native speaker japońskiego, na przykład, będzie uważał włoski za niezwykle trudny do nauczenia się. Dzieje się tak po prostu dlatego, że te dwa języki są od siebie dość odległe zarówno pod względem gramatyki, składni, jak i kultury.

Kiedy uczysz się języka, mogę zagwarantować, że najtrudniejsze do nauczenia się będą te języki, które są najbardziej odległe od twojego języka ojczystego lub od języków, których uczyłeś się wcześniej.

Pomyśl o tym w ten sposób:

Nauka języka jest jak podróżowanie po świecie.
Aby dostać się z punktu A do punktu B, musisz pokonać pewien dystans.
Aby pokonać ten dystans, musisz spędzić czas w podróży.

Podróż z Rzymu do Madrytu, na przykład, wymaga czasu.

Podróż z Rzymu do Tokio, dla odmiany, zawsze będzie wymagała więcej czasu.

Dzieje się tak dlatego, że Tokio jest fizycznie dalej od Rzymu niż Madryt. Jeśli użyjesz tych samych środków transportu z Rzymu i będziesz podróżował z tą samą prędkością, zawsze dotrzesz do Madrytu przed dotarciem do Tokio.
To kolejna rzecz. Szybkość, z jaką podróżujemy z jednego miejsca do drugiego, nie zależy tylko od odległości - zależy również od środka transportu!

Bez względu na to, którą z naszych powyższych wycieczek wybierzesz, nie zalecam, abyś próbował je odbyć na piechotę. Bez względu na odległość, podróż zajmie zbyt dużo czasu.
Zamiast tego, polecam Ci najszybszy możliwy środek transportu, czyli samolot!
Nagle, niekończąca się podróż staje się o wiele łatwiejsza do zrealizowania, niezależnie od tego, czy jesteś w Madrycie czy w Tokio.
Jeśli chodzi o języki, oznacza to, że nawet jeśli niektóre języki są bardzo odległe od innych, czas potrzebny na pokonanie tej luki może być krótszy lub dłuższy, w zależności od tego, jak zdecydujesz się uczyć.

Jeśli jesteś podobny do mnie, wolałbyś pokonywać większe odległości w krótszym czasie, więc pozwól, że podzielę się z Tobą moimi czterema prostymi wskazówkami, jak pokonać większy dystans językowy w krótszym czasie:

1) Wiedz, dokąd zmierzasz

Możesz mieć najlepszą metodę na świecie, ale bez odpowiedniego sposobu myślenia, nigdzie nie dojdziesz.

Po pierwsze, sprawdź swoje założenia.

Wiele się mówi o językach. Niektóre z nich są prawdziwe. Niektóre są fałszywe. Niektóre z nich zostały udowodnione przez doświadczenie, podczas gdy niektóre są po prostu propagandą.
Poświęć trochę czasu na zastanowienie się nad tym, co inni ludzie powiedzieli Ci o Twoim języku docelowym i o nauce języków w ogóle. Pomyśl o rzeczach, które zawsze zakładałeś na temat nauki języka, ale których nigdy nie sprawdziłeś na własnej skórze.
Zwróć szczególną uwagę na negatywną, absolutystyczną terminologię, taką jak "nigdy", "nie mogę" czy "niemożliwe".

Jeśli ktoś mówi Ci, że "nigdy nie nauczysz się języka", że nauka danego języka jest "niemożliwa", lub że zajmie Ci to "wieki", zdaj sobie sprawę, że jest to tylko postrzeganie problemu przez tę osobę i prawdopodobnie w żaden sposób nie odzwierciedla rzeczywistości związanej z nauką tego języka.

Ludzie, którzy wygłaszają absolutne, negatywne stwierdzenia, jak te powyżej, prawdopodobnie nie chcieli pokonać dystansu, lub nie wiedzieli, dlaczego w ogóle powinni próbować.
Co prowadzi mnie do mojego drugiego punktu:

2) Wiedz, dlaczego wybierasz się w podróż

Rzadko zdarza się, abyśmy wyruszali w podróż "tylko dlatego, że możemy".
Zazwyczaj, zanim wyruszymy do miejsca docelowego, mamy na myśli konkretne cele. Chcemy spotkać się z określonymi ludźmi, zobaczyć określone zabytki lub przeżyć określone doświadczenie.
Zasadniczo wiemy, dlaczego podróżujemy w pierwszej kolejności, zwłaszcza jeśli podróżujemy gdzieś daleko.

Jeśli masz na celu naukę języka, który jest odległy od Twojego własnego, jest niezwykle ważne, abyś zrobił to, ponieważ tego chcesz. Musisz mieć jasne, przekonujące powody, dla których zamierzasz włożyć wysiłek w zniwelowanie tak dużej różnicy.
Na przykład, możesz zdecydować się na naukę odległego języka, ponieważ odwiedziłeś ten kraj (lub chcesz go odwiedzić), zakochałeś się w rodzimym użytkowniku tego języka lub zakochałeś się w kulturze. To wszystko są solidne powody, które będą działać jako potężne wewnętrzne motywatory podczas Twojej podróży. Budowanie tych motywatorów jest kluczem do nauki każdego języka, ale kiedy odległość między językami jest duża, staje się to absolutnie kluczowe.
Bez takiej motywacji, nawet językowo bliskie języki okażą się wyzwaniem dla uczących się. Ponieważ wszystkie języki są złożonymi systemami, wszystkie wymagają pewnej ilości czasu i energii, aby je opanować. Jeśli nie wiesz, czemu poświęcasz ten czas i wysiłek, poddasz się. Gdy to się stanie, nie osiągniesz mistrzostwa, bez względu na to, jak bardzo język jest zbliżony do twojego własnego.

Pamiętaj: W nauce języka nie liczy się ilość dystansu, który musisz pokonać, ale powody, dla których podejmujesz podróż i twoja wola dotarcia do celu.

Nie słuchaj tych, którzy mówią Ci, że podróż jest niemożliwa.

Liczy się to, czego chcesz.

Słuchaj swojego wewnętrznego głosu.

Nie ucz się języka, bo powiedziano Ci, że jest łatwiejszy lub bardziej przydatny. Wybierz go, ponieważ chcesz się go nauczyć i ponieważ masz ku temu naprawdę ważne powody.
Jeśli uda Ci się połączyć te przekonujące powody z naszą kolejną wskazówką -planem - wtedyodległość nie ma znaczenia, ponieważ dotrzesz do celu, bez względu na wszystko.

3) Zaplanuj swoją podróż

Czy jesteśmy już na miejscu?
Prawdopodobnie słyszałeś to już wcześniej, podczas wielu podróży. Być może sam je zadałeś.
Kiedy wybieramy się w podróż, często niecierpliwimy się faktem, że podróż wymaga pewnego poświęcenia czasu.
Chcemy natychmiastowej gratyfikacji - teleportacji z punktu A do punktu B - ale ona nigdy nie nadchodzi.

Niestety, ten rodzaj natychmiastowej gratyfikacji nie będzie miał miejsca w nauce języka.
Czas jest niezbędnym składnikiem w podróży i nauce języka, więc w naszym najlepszym interesie jest upewnienie się, że spędzamy go tak mądrze, jak to tylko możliwe - tak, aby nie marnować naszej energii i nie spędzać więcej czasu niż potrzebujemy.

Tak więc, aby jak najlepiej wykorzystać swój czas, zaplanuj swoją podróż zgodnie z trzema poniższymi, kluczowymi krokami:

Aby zaplanować podróż, musisz:

  1. Ustalić jasne cele krótkoterminowe.
  2. Ustalić cele długoterminowe.
  3. Zaplanować dyskretne bloki czasowe na naukę języka.

Ustalenie celów i bloków czasowych na naukę daje Ci siłę, by uczynić długą (daleką) podróż bardziej możliwą do zrealizowania. Zamiast onieśmielać się ogromem odległości, jaka dzieli Cię od języka docelowego, musisz skupić się na odległości, jaka dzieli Cię od kolejnego celu - Twojego kolejnego drogowskazu na ścieżce.

Pozwól, że podam ci przykład.

Załóżmy, że chcesz osiągnąć zaawansowaną biegłość językową w ciągu 2 lat. To jest Twój długoterminowy cel. Aby to osiągnąć, musisz najpierw osiągnąć to, co ja nazywam podstawową płynnością, a następnie (po prostu) płynnością.
(Uwaga: Jeśli potrzebujesz więcej wyjaśnień na temat różnych rodzajów płynności, kliknij tutaj)

Załóżmy, że chcesz osiągnąć podstawową płynność w odległym języku w ciągu sześciu miesięcy. Załóżmy, że wymaga to około 200 godzin nauki.

Jeśli zobowiążesz się do nauki każdego dnia, możesz zaplanować swój postęp językowy w niezwykle precyzyjny sposób.

Policzmy.
Masz przed sobą 6 miesięcy i musisz poświęcić 200 godzin, aby osiągnąć wybrany przez siebie poziom zaawansowania.

Jeśli policzysz, okaże się, że potrzebujesz nieco więcej niż godzinę dziennie , aby osiągnąć swój cel.

Wydaje się zbyt proste? Masz rację.
Tutaj jest haczyk:

Ważne jest, aby przydzielić czas do swojego harmonogramu wcześniej. W każdą niedzielę, dostać kalendarz i przydzielić swój czas na tydzień. To jest bardzo ważne. Jeśli chcesz nauczyć się języka, musisz uczynić go priorytetem, a jeśli chcesz mieć gwarancję, że Twoje priorytety zostaną wykonane, musisz zaplanować ich realizację.

Jak więc planować?

Kiedy wybierasz czas na codzienną naukę, upewnij się, że wybierasz przedziały czasowe, w których zazwyczaj masz dużo energii. Jeśli będziesz próbował uczyć się, kiedy jesteś wyczerpany, Twoja nauka będzie bardzo nieefektywna i niewiele lepsza niż gdybyś się w ogóle nie uczył.
Ponadto musisz upewnić się, że stosujesz ustaloną rutynę nauki. Zaplanuj naukę w te same dni każdego tygodnia, o tej samej porze. Pozwoli Ci to zbudować spójny, regularny nawyk uczenia się i usprawni Twoją naukę w dłuższej perspektywie. Jeśli nie zaplanujesz nauki w ten sposób, możesz próbować dopasować ją do swoich możliwości tylko wtedy, gdy "masz czas", co nieuchronnie spowoduje, że przestaniesz się uczyć, gdy inne obowiązki staną Ci na drodze.

Pamiętaj: Długa podróż składa się z krótszych podróży. Upewnij się, że idziesz krok po kroku, a będziesz miał gwarancję, że dotrzesz do celu.

4) Wiedzieć, jak się tam dostać

Ok, teraz mamy ustalone, gdzie idziesz, dlaczego idziesz, i plan masz zamiar przestrzegać, aby się tam dostać.

Następnym krokiem jest dowiedzieć się, jak transportować się z punktu wyjścia do miejsca przeznaczenia.

Kiedy podróżujesz na długich dystansach, potrzebujesz szybszego środka transportu, aby dotrzeć tam w rozsądnym czasie. Jeśli będziesz szedł pieszo, spędzisz dużo czasu i energii, a może nawet w ogóle nie dotrzesz do celu.

Podczas nauki języka, Twój środek transportu jest Twoją metodą - Twojąosobistą strategią nauki.

Musisz wymyślić, jak zrobisz to, co chcesz zrobić.

Niestety, nie jest to coś, czego możesz się nauczyć, gdy ktoś Ci o tym powie. Zamiast tego, musisz zaangażować się w proces prób i błędów, który z czasem ujawni Ci unikalną metodę nauki języka, która jest bezpośrednio dostosowana do Twoich potrzeb.

Wierzę, że każda dobra metoda nauki ma trzy kluczowe cechy:

  • Działa dla Ciebie
  • Jest przyjemna
  • Jest elastyczna

Ważne jest, abyś zrozumiał, że nie ma jednej najlepszej metody, ale tylko taka, która działa dla Ciebie. Każdy ją ma, ale Ty znajdziesz swoją tak długo, jak długo będziesz jej szukał i nie poddasz się po drodze.

Najlepszą metodą dla Ciebie zawsze będzie metoda, która sprawia Ci przyjemność. Nigdy nie zmuszaj się do nauki poprzez robienie czegoś, czego nie chcesz. Jeśli na przykład ktoś sugeruje, że pisanie lub mówienie jest najlepszym sposobem na szybką naukę, spróbuj. Jeśli Ci się to nie spodoba, znajdź inny sposób i ucz się dalej.

Kiedy już znajdziesz metodę, która się sprawdza, możesz ją zastosować do każdego języka. Oczywiście, każdy język jest inny, więc taka elastyczność będzie wymagała od ciebie sprowadzenia swoich najlepszych metod nauki do ich sedna i sprawdzenia, co możesz konsekwentnie stosować we wszystkich językach.

W przypadku języków odległych, prawdopodobnie natkniesz się na pewne aspekty lub cechy języka docelowego, które znacznie różnią się od języka lub języków, które już znasz.

Upewnij się, że na samym początku zwróciłeś szczególną uwagę na te cechy. Poświęć czas i energię na poznanie najtrudniejszych aspektów języka. Zrozum je i dostosuj się do nich w razie potrzeby. Zrobienie tego na samym początku pozwoli Ci później pójść o wiele szybciej.

Aby dać Ci przykład, kiedy uczyłem się chińskiego, najbardziej odległym aspektem, jeśli chodzi o język mówiony, był fakt, że chiński mandaryński ma tony (jeśli chcesz wiedzieć, czym są tony, sprawdź mój artykuł o tym, jak uczyć się ich bardziej efektywnie), podczas gdy włoski jest językiem beztonalnym. To jest ból głowy dla większości obcokrajowców.

Upewniłem się, że w końcu mogę stać się tak dobry jak to tylko możliwe w mandaryńskim, skupiałem się na tonach przez miesiące i miesiące. To była ciężka praca, ale udało mi się nauczyć ich dobrze. Po opanowaniu tonów, mogłem łatwiej poruszać się w języku i przejść do cech mandaryńskiego, które były bardziej podobne do mojego rodzimego włoskiego.

Znalezienie dobrej metody sprawia, że idziesz szybciej, mniej się męczysz i masz więcej pewności siebie.

Jeszcze jedna rzecz:
Szybkość, z jaką pokonujesz dystans językowy, zależy nie tylko od metody, której używasz, ale także od skumulowanego wcześniejszego doświadczenia, które posiadasz jako uczący się języka.

Mówiąc prościej, oznacza to, że im więcej języków się nauczyłeś, tym łatwiej będzie Ci nauczyć się nowych języków - nawet tych bardzo odległych!

To, w połączeniu z dobrą, indywidualną metodą nauki języka, może pomóc Ci w osiągnięciu jeszcze szybszego postępu.

Na przykład, zajęło mi rok, aby stać się względnie biegłym w języku polskim. Po tym roku rozmawiałem z moim przyjacielem Michałem w Polsce, udzieliłem wywiadu w całości po pol sku dla gazety internetowej, a dwa lata później wystąpiłem na żywo w polskiej telewizji. Wszystko to bez poświęcania nie więcej niż 30-45 minut dziennie na naukę i ćwiczenie języka.

Dla Włocha bez wcześniejszego doświadczenia w nauce języków obcych, osiągnięcie takiego poziomu w tak odległym języku jak polski byłoby niewiarygodnie trudne.
Być może niektórzy nazwaliby to niemożliwym.

Ja jednak byłem w stanie osiągnąć to wszystko, ponieważ postępowałem zgodnie z krokami, które opisałem Ci powyżej i miałem już płynną znajomość rosyjskiego, języka, który jest językowo bardzo bliski polskiemu.

Każdy pozornie odległy język może stać się o wiele bliższy, jeśli znasz podobny język, a jeśli wiesz, gdzie się udać, zaplanować podróż i pojechać tam szybkim środkiem transportu, sprawy mają się jeszcze lepiej.

Wnioski

Tak więc, masz to jak na dłoni.

Bez względu na to, jak daleko jest twój język ojczysty od języka docelowego, teraz wiesz, co musisz zrobić, aby przygotować się do podróży i zapewnić, że nieuchronnie dotrzesz do celu.

Nie padniesz już ofiarą fałszywych założeń dotyczących trudności językowych i absolutnych terminów takich jak "niemożliwe" czy "nigdy".

Zamiast tego, bez względu na to, jaki język wybierzesz, będziesz przygotowany do wykorzystania swojego czasu i wysiłku w sposób rozsądny, aby zajść tak daleko, jak tego potrzebujesz.

Moje ostatnie pytanie do Ciebie jest następujące:

Teraz, gdy wiesz, jak pokonać każdy dystans, jak daleko się posuniesz